Entradas

Mostrando entradas de agosto, 2025

Lupe Vélez, la diva mexicana que desafió Hollywood

Imagen
“Yo no soy salvaje. Solo soy Lupe” Entre los arcos y columnas desgastados de la estación de tren, Lupe se ocultaba entre las sombras. Lleva una escopeta en sus manos temblorosas como instrumento de su venganza; sus pensamientos la atormentaban. "¿Cómo pudo dejarme?", se preguntaba, "¿Acaso no fui suficiente?" La espera se tornaba eterna, pero su determinación era más fuerte que su miedo y más profunda que la herida. Gary Cooper , ajeno al destino que le esperaba, avanzaba por el andén. Ella lo observaba, y cuando lo tuvo suficientemente cerca, se oyó un disparo que fue una liberación de toda la pasión contenida en un instante de locura. Pero la bala no encontró su blanco, Cooper subió al tren a tiempo cuando éste iniciaba su marcha. Y allí quedó ella, con la escopeta humeante, enfrentando su propia vulnerabilidad, mientras el tren se perdía en el laberinto de la estación. Primeros años En las tierras áridas de San Luis Potosí en México, nació María Guadalup...

Lenguaje y cultura: lo que polacos e hispanohablantes pueden enseñarse mutuamente

Imagen
Descubre cómo las diferencias culturales y lingüísticas influyen en la comunicación y aprende a interpretar intenciones y emociones de manera efectiva. Luis: ¿Quieres ver una película? Bogna: Puedo. Luis: No te he preguntado si puedes, te pregunto si quieres. Bogna: ¡Puedo! Esta simple interacción nos muestra cómo la comunicación cotidiana puede generar malentendidos entre personas de diferentes culturas. Diferencias culturales y lingüísticas Desde la perspectiva hispana (Luis): En la cultura hispana , se espera que la respuesta no solo indique capacidad (“puedo”), sino también interés o deseo. La cortesía y la intención detrás de las palabras son clave. Un hispanohablante podría interpretar “puedo” como neutral o incluso desinteresado. Desde la perspectiva polaca (Bogna): En polaco , la respuesta “mogę” (puedo) es directa y frecuente; refleja disponibilidad o capacidad, no necesariamente emoción o deseo. La cultura polaca valora la preci...

¿No sabes de qué hablar en tu clase de español? Hablemos de la rabia que crece en Internet

Imagen
Los Incels: cuando la rabia encuentra una comunidad La semana pasada, en una de mis clases, no hablamos de verbos. No hicimos ejercicios de gramática. No practicamos conjugaciones. Hablamos de algo muy actual. Hablamos de la rabia, la frustración y el rechazo en las redes sociales. Hablamos de la presión de encajar, de por qué algunos jóvenes se sienten tan solos que se aíslan en comunidades virtuales peligrosas. Hablamos de los **incels**. Un tema delicado, incómodo. Pero para mi sorpresa, fue la lección más importante que tuvimos en mucho tiempo. Nos dimos cuenta de algo fundamental: para hablar del mundo, no basta con saber gramática. Tienes que atreverte a usar el idioma para hablar de lo que te duele, de lo que te preocupa, de lo que no entiendes. Mi método "Pensando en español" no es solo sobre aprender palabras. Es sobre encontrar las palabras para conversaciones que importan. Para hablar de la vida real. Por eso, he decidido compartir el material de esa clase....

Pensando en español: Belleza, cirugía estética y autoestima

Imagen
Un tema de conversación muy interesante de una de mis clases de español (y cómo te ayuda a pensar en el idioma) Además de escribir libros, mi gran pasión es enseñar español. En mis clases, me he dado cuenta de algo: la mejor forma de aprender el idioma no es con reglas de gramática, sino hablando de lo que realmente nos importa. Hace poco, surgió un tema en clase que nos mantuvo conversando de manera muy entretenida: la cirugía estética, la presión de las redes sociales y la autoestima. Parecía un tema alejado del español, pero te aseguro que se convirtió en una de las lecciones más humanas y profundas que hemos tenido. Nos dimos cuenta de que para hablar de inseguridad, de orgullo o de frustración, no basta con saber vocabulario. Tienes que aprender a sentir y a **pensar en español**. A encontrar las palabras correctas para emociones que son universales. Por eso, he decidido compartir contigo el material de esa clase. No es solo una lección, es una herramienta para que uses el esp...

¿El colegio te enseñó a tener miedo a equivocarte? Como ese miedo te paraliza (y como liberarte de él)

Imagen
"He fallado una y otra vez y es por ello que he tenido éxito" -Michael Jordan- La lección que nunca te contaron para “Pensar en Español” y tener éxito de verdad ¿Alguna vez sentiste que sabías responder todo en clase pero que, en la vida real, no tenías ni idea por dónde empezar? Como si todo ese esfuerzo por sacar buenas notas no sirviera cuando te enfrentas a lo que realmente importa. Y es que muchas veces nos enseñan a tener miedo a equivocarnos, como si el éxito consistiera en no fallar nunca. Pero la vida —y aprender un idioma también— va por otro lado. Lo que no te enseñaron: fracasar es parte del camino Desde pequeños nos entrenan para responder bien los exámenes, no para pensar por nosotros mismos. En la escuela te dan la lección y luego te ponen a prueba. En la vida real, primero viene la prueba... y si tienes suerte, aprendes la lección después. Esa es una de las cosas que más me marcó cuando empecé a enseñar español. Vi a muchísimas personas paralizadas por...